タイムリミット (Time Limit) - MACO (まこ)
夢は見ていいの?
可以追寻自己的梦想吗
恋もしていいの?
可以拥有自己的恋爱吗
胸が疼くなら 前進あるのみ
大人の女子は迫られている
若内心隐隐作痛 那就唯有继续前进
成年女性总是面临许多压力
結婚出産と気になる世間体
结婚 生育 还有令人在意的体面
青春だけじゃ不安ばかりで
一味停留在青春时代的自己 只会积攒更多的不安
そろそろ僕も大人になる
我也是时候褪去青涩长大成人
安定安泰 理想に現実
渴望安稳的生活 却又在理想现实间徘徊
心はどっかでうずうず
内心总是坐立难安
本音と建前両立 天秤にかける
でもね実はね 誰も見ていない
坦言真心还是察言观色 置于天秤的两端
可其实他人并没有对你那么的关心
心はずっと自由でいいんだよ
心灵永远都是自由自在的
夢は見ていいの 恋もしていいの
可以追寻自己的梦想吗 可以拥有自己的恋爱吗
胸が疼くなら 進めばいいだけ
若内心隐隐作痛 那就唯有继续前进
転んでもいいの
不必害怕挫折
気にしなくていいの
不必太在意外界的看法
胸が疼くなら 前進あるのみ
若内心隐隐作痛 那就唯有继续前进
愛なの?恋なの?夢なの?
爱情?恋爱?还是梦想?
どれにするの?
你会怎么选择?
気持ちは素直に 心に正直に
不必掩饰真正的心情 诚实地面对自己的心
大人の敷いた定石レール
对于大人们铺设好的未来道路
10代の時は反発していたくせに
十几岁的自己明明曾竭力反抗过
最近急にビビってばかり
最近却忽然间畏惧退缩了起来
行き着く先は結局同じ
到头来还是走上了相同的道路
収入優先 寿圧力
收入优先 年龄压力
焦りが募ってこの際
在焦虑不断积累的这个年纪
勝ち組顔して 計画変更もありね
选择自己有必胜把握的那条路 临时变更计划也无可厚非
でもね私は 無理をしている
可是啊 我其实一直都在勉强自己
心はきっと嫌って言ってる
内心一定在说这不是我要的生活
夢は見ていいの 恋もしていいの
胸が疼くなら 進めばいいだけ
可以追寻自己的梦想吗 可以拥有自己的恋爱吗
若内心隐隐作痛 那就唯有继续前进
ダサくてもいいの
狼狈不堪也可以
無理しなくていいの
不必勉强自己也可以
胸が疼くなら 前進あるのみ
若内心隐隐作痛 那就唯有继续前进
おしゃれメイクも欠かせないし
时尚的打扮 漂亮的妆容 全都不可或缺
プライベートも充実させたい
私人时光也想充实地度过
結婚願望もあるけど
かといって仕事もしたいし
虽说也有结婚的愿望
可工作我也不想放弃
どれもこれも詰め込んでも
心中堆了太多的心事
不安ばかりが押し寄せてくるけど
不安也随之席卷而来
あなたにタイムリミットなんて
但是你
ないから
永远不会有时间限制
夢はどこいくの?
你的梦想到哪里去了
恋はもういいの?
爱情你也不需要了吗
胸が疼くなら もう一度どうかな
若内心还是隐隐作痛 再给自己一次机会如何
転んでもいいの
不必害怕挫折
気にしなくていいの
不必太在意外界的看法
胸が疼くなら 前進あるのみ
若内心隐隐作痛 那就唯有继续前进
愛でも 恋でも 夢でも どれでもいい
恋爱也好梦想也好 什么都好
気持ちは素直に 心は正直に
别再掩饰真正的心情 诚实地面对自己的心
下载
您好,本帖含有特定内容,请回复后再查看。