知树/ろく《クリームソーダとシャンデリア (奶油苏打和冕形灯)》[FLAC/MP3-320K]

西格玛 2023-7-5 4

クリームソーダとシャンデリア - 知树/ろく

クリームソーダとシャンデリア

奶油苏打和冕形灯

溶けるバニラ 今隣で見惚れた

融化的香草冰激凌 此刻身旁的你令我倾心着迷

不意をついて確かめたい

下手な嘘で誤魔化さないでよね

打算出其不意发动攻势 确认你的心意

可别想用拙劣的谎言蒙混过关哦

S.u.n.day外は晴れ

晴朗明媚的星期日

なのに返信待ってだらだら

却懒懒散散窝在床上 等待你的回信

In the bed

用は無いから2度も送れない

没有别的借口 也不好再发信息

もうちょっと寝ておこう おっおー

干脆再睡个回笼觉吧

まだ思わせぶりな態度で

现在我之所以依然会

未だ惑わせてるのは

あなたの事もっと

会被你故弄玄虚的态度所诱惑

只是因为我真心

知りたいだけよ本当

想要更加了解你

先の見えない駆け引きで

采用不顾后果的手段策略

クリームソーダとシャンデリア

奶油苏打和冕形灯

溶けるバニラ 今隣で見惚れた

融化的香草冰激凌 此刻身旁的你令我倾心着迷

不意をついて確かめたい

打算出其不意发动攻势 确认你的心意

下手な嘘で誤魔化しては

要是用拙劣的谎言蒙混过关

クリームソーダにシャンデリア

奶油苏打和冕形灯

溶けるバニラ 君に気づいて欲しい

融化的香草冰激凌 希望你能赶快注意到

あからさまに目を惹いて

我正明目张胆吸引着你的视线

本当の事言えたらいいのに

如果能说出真心话该多好

なんかないかってきっかけ

比起问你“有什么事吗”制造契机

より探しちゃってんのは言い訳

只是说“我在找你”扯着借口

使い慣れないセリフを並べて

生疏地说出不熟练的台词

ドラマヒロインなんかを演じてる

演绎着电视剧中的女主角

今日も最低で最高なbad day

ばってんなんて丸に変えてく

今天也是最糟糕却又最棒的一天

看我把叉号全都改成对勾

大概間違い まじ問題ない

大概又弄错了 不过完全没问题

もう興味が無い

早都没有兴趣了

でも会いたい

却还是好想见你

まだ話し足りないフリをして

装作一副言犹未尽的模样

あなた本当バカなのね

你真是个傻瓜

私は待ってるのに

我明明一直在等你

どうしてきずかないのよ

为什么还没注意到呢

クリームソーダとシャンデリア

奶油苏打和冕形灯

溶けるバニラ

融化的香草冰激凌

まだ話していたいな

还有好多话想和你说

青い鳥を見てないで

要是对幸福的青鸟视而不见

わざとらしく誤魔化しては

故意装模作样蒙混过关

クリームソーダとシャンデリア

奶油苏打和冕形灯

溶けるバニラ

融化的香草冰激凌

まだ知らないフリかよ

你还要装作一无所知吗

教えて明日の予定

把你明天的安排告诉我

今度こそは

这次一定要成功

いつまでも

我明白 或许你永远

君がいないことなんて分かってる

也不会来到我身边

そろそろ時間かもね

差不多要到时间了

月も見えだしたから

毕竟月色也相当不错

クリームソーダとシャンデリア

奶油苏打和冕形灯

好きな気持ち

为了将喜欢的心情

うちあけるためにはさ

坦率地吐露而出

笑う顔も隠して

努力收起笑意

あと3秒後目があいそうだから

大概三秒后就会视线交汇

クリームソーダとシャンデリア

奶油苏打和冕形灯

あなたと私は結ばれるのかな?

你愿意和我在一起吗?

2人同時に目が合うその時

当二人同时四目相对

溶けたバニラ

香草冰激凌融化滴落

下载

最新回复 (0)
返回
发新帖