MC몽/쿠기/지셀 (Jiselle)《존버》[母带-FLAC/MP3-320K]

西格玛 8天前 7

존버 - MC梦 (MC몽)/Coogie (쿠기)/Jiselle (지젤)

I'm still in 존버

我仍旧在死撑着

이 존나 구린 넘버

这该死的数字

여자는 됐고 다시 음악가와 동거

女人就算了 我又和音乐家同居

술 담배 하루 종일 달고

整日抽烟喝酒

빙신은 나 나를 갈아먹고

我就是个疯子啊 开始蜕变

하루 종일 욕을 먹고

被指指点点辱骂攻击

사는 것에 익숙함을

是已经习惯的生活

시작부터 겪어봤지 나의 열등감을

从一开始就感受到了我的自卑

치고 오르는 baby 후배들보단

比起那些上升势头的年轻后辈

거울 앞에 있는 놈이 내 forever rival이야

镜子前的这个家伙才是我永远的敌人

우린 어디로 난 가야 돼 저 위로

我们何去何从 我要爬上顶峰

난 또 일 벌이러 뚜벅이 거리로

我又要去大干一场 走着上路

우린 어디로 난 가야 돼 저기로

我们何去何从 我要到那个地方

난 또 일 벌이러 뚜벅이 거리로

我又要去大干一场 走着上路

누군 말해 이 바닥에

有人说过 在这个圈子里

영원하게는 적이 없대

没有永远的敌人

젓 까는 개 소리처럼 들렸는데

当时以为是说胡话

나는 영원하고 싶어

我想要永远唱下去

내 친구 가족 crew love

和我的亲朋好友一同

쿠기 가사를 베껴 써도 진심으로 불러

抢来coogie的歌词 也会认真去唱

이 풍진세상을 만났으니

在这尘世之间相遇

너의 희망은 무엇인가

你的希望又是什么呢

돈과 명예론 채워질 수 없는 것

是名利都无法替代的吧

푸른 하늘 밝은 달 아래

在这夜空月光下

곰곰이 생각해보니

仔细思考

세상 모든 것은 내겐 또다시 꿈이야

世间的一切于我都是新的梦想

I'm still in 존버

我仍旧在死撑着

난 잠수해 첨벙

我噗通一声潜入水中

술도 안 마시던 놈 이젠 hate being sober

从前滴酒不沾的家伙 如今不愿再保持清醒

또 존나게 버텨 양손 감아 헝겊

又硬撑着 双手缠满布条

피가 쏠려 내 얼굴은 빨개지지 점점

血液倒流 我的脸越来越红

하루빨리 먹고 뜨고 싶어 난 이 게임을

我想要从这游戏中获得胜利 越早越好

시작부터 많이 겪어봤지 사람 데임을

从一开始便感受到人情冷暖

뛰어넘어 뱀들 머리 위를

踩在老奸巨猾的蛇的头顶

열등감은 못 버리네

始终无法驱除自卑

이빨 까는 새끼들을 제쳐두고

不理会那些来挑衅的小子们

우린 어디로 난 가야 돼 저 위로

我们何去何从 我要爬上顶峰

난 또 일 벌이러 다신 못 나가 거리로

我又要去大干一场 再也无法走到大街上

우린 어디로 난 가야 돼 저기로

我们何去何从 我要到那个地方

난 또 일 벌이러 다신 못 나가 거리로

我又要去大干一场 再也无法走到大街上

누군 말해 이 바닥에

有人说过 在这个圈子里

영원하게는 적이 없대

没有永远的敌人

나는 못해 너처럼

我做不到像你那样

왜 못 버리네 내 편들은 뒤에

为什么无法丢弃呢 支持我的人都在身后啊

나는 영원하고 싶어

我想要永远唱下去

내 친구 가족 crew love

和我的亲朋好友一同

같은 가사 써도 진심으로 계속 불러

即使写的歌词都一样 依旧是饱含真心地唱出来啊

이 풍진세상을 만났으니

在这尘世之间相遇

너의 희망은 무엇인가

你的希望又是什么呢

돈과 명예론 채워질 수 없는 것

是名利都无法替代的吧

푸른 하늘 밝은 달 아래

在这夜空月光下

곰곰이 생각해보니

仔细思考

세상 모든 것은 내겐 또다시 꿈이야

世间的一切于我都是新的梦想

존나 버텨 존나 버텨

咬着牙硬撑下去

존나 버텨 존나 버텨

咬着牙硬撑下去

존나 버텨 존나 버텨

咬着牙硬撑下去

존나 버텨 존나 버텨

咬着牙硬撑下去

존나 버텨 존나 버텨

咬着牙硬撑下去

존나 버텨 존나 버텨

咬着牙硬撑下去

존나 버텨 존나 버텨

咬着牙硬撑下去

존나 버텨 존나 버텨

咬着牙硬撑下去

이 풍진세상을 만났으니

在这尘世之间相遇

너의 희망은 무엇인가

你的希望又是什么呢

돈과 명예론 채워질 수 없는 것

是名利都无法替代的吧

푸른 하늘 밝은 달 아래

在这夜空月光下

곰곰이 생각해보니

仔细思考

세상 모든 것은 내겐 또다시 꿈이야

世间的一切于我都是新的梦想

우린 어디로 난 가야 돼 저 위로

我们何去何从 我要爬上顶峰

난 또 일 벌이러 뚜벅이 거리로

我又要去大干一场 走着上路

우린 어디로 난 가야 돼 저기로

我们何去何从 我要到那个地方

난 또 일 벌이러 뚜벅이 거리로

我又要去大干一场 走着上路

우린 어디로 난 가야 돼 저 위로

我们何去何从 我要爬上顶峰

난 또 일 벌이러 다신 못 나가 거리로

我又要去大干一场 再也无法走到大街上

우린 어디로 난 가야 돼 저기로

我们何去何从 我要到那个地方

난 또 일 벌이러 다신 못 나가 거리로

我又要去大干一场 再也无法走到大街上

下载

最新回复 (0)
返回
发新帖