RADWIMPS《Nandemonaiya(English ver.)》[FLAC/MP3-320K]

西格玛 5天前 5

Nandemonaiya (English ver.) - RADWIMPS

The sorrowful gust of wind that blew right between you and me

我们之间吹过阵阵微风

Where did it find the loneliness it carried on the breeze

捎来一丝寂寥几许孤独

Looking up at the sky after shedding a stream of tears

痛哭之后 仰望天空

I could see for miles of blue it's never been so clear

万里无云 格外湛蓝 从未如此清澈通透

Speeches that my father gave me would always make me despair

平日里父亲的话语总是刺耳寒心

Somehow I feel a warmth and comfort today

Your ever kind heart the way you smile

不知为何 今日却倍感温暖

你善良的心 你微笑的样子

And even how you find your dreams

甚至你追求梦想的方式

I knew nothing so honestly I've always copied you

坦白说 我总是在模仿着你的一切

Now just a little more

Only just a little more

再过一会儿就好

再一会儿就好

Let's stay here a little longer now

让我们再多待一会儿吧

Now just a little more

再过一会儿就好

Only just a little more

再一会儿就好

Let's stick together just a little bit longer

让我们再多待一会儿吧

Oh yes we are time fliers

是的我们是时间旅行者

Scaling the walls of time climber

攀登着时间的阶梯

Tired of playing hide and seek with time and always coming just short

我厌倦了和时间玩捉迷藏 却只能换来短暂的相逢

Crying even when you're happy

你高兴时流下泪水

Smiling even when you're feeling lonely

你孤独时露出微笑

It's because a part of you

那是因为你的心早已迫不及待

Has made it here before the rest has

先一步赶来这里

I used to wish upon the stars the toys that I once adored

Forgotten now are rolling 'round the corners of the floor

我曾对着星星许愿 才得到珍爱的玩具

如今却全都遗忘在房间的角落

Finally my dreams have counted up to a hundred today

到今天为止 我的梦想已经满100个了

Someday I'll trade them all for just the very one

总有一天 我会用这些换来一个真正的梦想

Girl that I have seen in school that never have told "hello"

After class today I waved and said "See you tomorrow"

平日里在学校不曾交谈的女孩

今天放学后我对她说了声 明天见

It's not really that bad trying something new every once in a while

偶尔做做不习惯的事 这感觉还不错

Especially if I can do it with you by my side

特别是有你陪在我身边

Now just a little more

再过一会儿就好

Only just a little more

再一会儿就好

Let's stay here a little longer now

让我们再多待一会儿吧

Now just a little more

再过一会儿就好

Only just a little more

再一会儿就好

Let's stick together just a little bit longer

让我们再多待一会儿吧

Oh yes we are time fliers so and I

是的我们是时间旅行者

I knew who you were way before

所以我早就认识了你

Way before I even knew my own name

在我知道自己的名字更早之前

There's no clue but I'm sure I swear

Even if you're not around in this wide world

但我确信

即使这广阔的世界中没有你

Of course it surely would have some kind of meaning

也一定存在着某种意义

But if when you're not around in this crazy world

但这疯狂的世界中没有你

Would be like the month of August without summer break

And if you're not around in this great world

就像八月没有暑假

如果这伟大的世界中没有你

Would be like Santa Claus without any glee

就像圣诞老人没有笑容

If you're not around in this wide world

如果这广阔的世界中没有你

Oh yes we are time fliers

是的我们是时间旅行者

Scaling the walls of time climber

攀登着时间的阶梯

Tired of playing hide and seek with time and always coming just short

我厌倦了和时间玩捉迷藏 却只能换来短暂的相逢

No never mind that

没什么大不了

No never mind what I said now

现在我说 没什么大不了

'Cause I'm on my way to you

因为我马上就要来到你身边

Oh we are time fliers

是的我们是时间旅行者

Dashing up the steps of time now

攀登着时间的阶梯

No more playing hide and seek with you and time

我不愿再与你 与时间玩捉迷藏

And always coming just short

You're quite a showy crier

却只能换来短暂的相逢

你嚎啕大哭

Want to stop your tears see your eyes drier

我想让你不再流泪

But when I went to wipe your tears dry

但当我想为你拭干泪水

You refused but I saw them pouring down your face I knew why

你却拒绝了 看着眼泪划过你的脸庞 我明白了

Crying even when I'm happy

我开心时流下泪水

Smiling even when I'm feeling lonely

我孤独时露出微笑

It's because the heart of mine

那是因为我的心早已迫不及待

Has made it here before my body

先一步赶来这里

下载

最新回复 (0)
返回
发新帖