w-inds.《四季》[FLAC/MP3-320K]

西格玛 3天前 0

四季 - w-inds.

欲しかったもの

想要的东西

1つずつ手に入れて

一一地到手了

その中でも

在那之中

代わりのない

宝物があって

也有无可取代的

宝物

磁石みたく

如同磁铁般

理由もなく

毫无理由

ただ惹かれてく心を

只想要将被吸引住的心

暖めあうように

温暖般地

二人を包んだ

将我俩包裹

春の風

用那春风

過ごした瞬間が増えて

胸に刻む

随着共同度过的瞬间与日俱增

铭刻在心的

君とのseasons

与你的seasons

ずっとこの先も

一定会持续下去

繰り返すと信じて

如此深信着

明日晴れても

无论明日

雨の日でも

是晴还是雨

もう今は君に逢えない

如今已无法再与你相见

遠い波にさらわれた

被遥远的海浪带走的

あの夏の夢

那个夏日梦想

一晩中そばにいても

即使通宵都在一起

またいつもの日常に

还是终究要回归到

戻される

平常的日子

夜明けを恨んだり

让我不禁怨恨起黎明

もしもいつか

如果有那一天

この世界の終わりが来て

世界末日来临的时候

それでも

即使如此

二人なら

仍希望我俩

一緒だと思ってた

能够在一起

秋の夜

在那秋夜

瞳を閉じればいつも

轻闭双眼

よみがえる

总是会浮现

君とのseasons

与你的seasons

そのぬくもりと

痛みは消えないまま

那份温暖

与痛楚仍旧无法消失

優しさが足りなかったね

只有温柔是不够的吧

不器用な僕に残った

只剩下无计可施的我

最後に見た想い出は

最后看到的回忆是

あの冬の涙

那个冬日的泪水

So I cannot forget 4 seasons we've lived in

君がいない四季を渡るよ

渡过没有你的四季

So I cannot forget 4 seasons we've lived in

あの空も

拥抱那片天空

悲しみも抱いて

以及悲伤

So I cannot forget 4 seasons we've lived in

過ごした瞬間が増えて

随着共同度过的瞬间与日俱增

胸に刻む

铭刻在心的

君とのseasons

与你的seasons

ずっとこの先も

在遥远的未来也

繰り返すと信じて

一定会持续下去 如此深信着

明日晴れても

无论明天

雨の日でも

是晴还是雨

もう今は叶えられない

如今都无法再实现

遠い日々に置いてきた

被遗忘在遥远的那天的

あの二人の夢

两个人的梦想

So I cannot forget 4 seasons we've lived in

So I cannot forget 4 seasons we've lived in

下载

最新回复 (0)
返回
发新帖