ばかみたい (像笨蛋一样) (Taxi Driver Edition) - 黑田崇矢 (くろだ たかや)
馬鹿みたい 子供なのね
夢を追って傷ついて
跟笨蛋一样 还是这么孩子气
为了追逐梦想而遍体鳞伤
嘘が下手なくせに
明明不擅长说谎
笑えない笑顔みせた
却仍在你面前强颜欢笑
I love youも ろくに言わない
连一句我爱你都开不了口
口下手でほんまに不器用
不懂说话 如此没用
なのになのにどうして
然而 然而却又为什么
サヨナラは言えたの
再见会从我口中说出
だめだね だめよ だめなのよ
不行啊 不可以 不可以这样
あんたが 好きで好きすぎて
どれだけ 強いお酒でも
我好喜欢你 实在太喜欢你
无论多么浓烈的酒
歪まない思い出が 馬鹿みたい
也无法冲淡我和你的记忆
馬鹿みたい 本当バカね
像笨蛋一样 我真是个笨蛋
あんた信じるばかりで
对你深信不疑
強い女のふり
装作是个坚强女人的样子
切なさの夜風浴びる
沉浸在痛苦的风雨中
一人になって 3年が過ぎ
独自一人 已有三年
街並みさえも 変わりました
就连街道也不再是从前的样子
なのになのにどうして
未練だけ置き去り
然而 然而却又为什么
只是将留恋置于身外
ほんまに ロクな男やない
真的 我真不是个男人
揃いの指輪 はずします
情侣戒指 也早已取下
ざまあみろ せいせいするわ
真是自作自受
いい加減 待ってても 馬鹿みたい
适可而止吧 就算等待你也不会回来 像笨蛋一样
だめだね だめよ だめなのよ
不行啊 不可以 不可以这样
あんたが 好きで好きすぎて
我好喜欢你 实在太喜欢你
どれだけ 強いお酒でも
无论多么浓烈的酒
歪まない思い出が 馬鹿みたい
也无法冲淡我和你的记忆 像笨蛋一样
ほんまに ロクな男やない
真的 我真不是个男人
揃いの指輪 はずします
情侣戒指 也早已取下
ざまあみろ せいせいするわ
真是自作自受
なんなのよ この涙 馬鹿みたい
这算什么 这眼泪 像笨蛋一样
下载
您好,本帖含有特定内容,请回复后再查看。