中岛美雪《時代》内附時代专辑版以及1976版 [FLAC/MP3-320K]

西格玛 20天前 11

歌词:

今はこんなに悲しくて

/ 现在是如此的悲痛欲绝

涙も 枯れ果てて

/ 眼泪 也早已流干了

もう二度と 笑顔には

/ 大概 没有能再度

なれそうも ないけど /

展现笑容的时候了

......

今はこんなに悲しくて

/ 现在是如此的悲痛欲绝

涙も 枯れ果てて

/ 眼泪 也早已流干了

もう二度と 笑顔には

/ 大概 没有能再度

なれそうも ないけど /

展现笑容的时候了

そんな時代も あったねと

/ 「也曾有过如此的时代呢」

いつか話せる 日が来るわ

/ 总有一天能这样对别人说吧

あんな時代も あったねと

/ 「也曾有过那样的时代呢」

きっと笑って 話せるわ

/ 一定有一天能这样说吧

だから 今日は くよくよしないで

/ 所以 今天 暂且别再闷闷不乐

今日の風に 吹かれましょう

/ 吹吹今日迎面而来的微风吧

まわるまわるよ 時代は回る

/ 回转着 回转着 时代回转着

喜び悲しみ くり返し

/ 悲欢离合 反反复复

今日は別れた 恋人たちも

/ 就算今日劳燕分飞的恋人们

生まれ変わって めぐり逢うよ

/ 也终将摆脱过去 重来一段邂逅

旅を続ける 人々は

/ 漂泊远方的人们

いつか故郷に 出逢う日を

/ 总是希望有一天能重回故乡

たとえ今日は果てしもなく

/ 哪怕今天也没有收获

きっと信じて ドアを出る

/ 明日也定会推门而出

たとえ今日は 果てしもなく

/ 哪怕今天外面

冷たい雨が降っていても

/ 下着冰冷的雨也好

めぐるめぐるよ 時代は巡る

/ 轮转着 轮转着 时代轮转着

別れと出逢いを くり返し

/ 重复着分分合合这出戏

今日は倒れた 旅人たちも

/ 今日不支倒地的游子们

生まれ変わって 歩きだすよ

/ 终将洗心革面再度出发

まわるまわるよ 時代は回る

/ 回转着 回转着 时代回转着

別れと出逢いを くり返し

/ 重复着分分合合这出戏

今日は倒れた 旅人たちも

/ 今日不支倒地的游子们

生まれ変わって 歩きだすよ

/ 终将洗心革面再度出发

今日は倒れた 旅人たちも

/ 今日不支倒地的游子们

生まれ変わって 歩きだすよ

/ 终将洗心革面再度出发

下载

最新回复 (0)
返回
发新帖