from Y to Y - 初音ミク (初音未来)
背中を向けて
背对着我
君は歩き出した
你已走远
交わす言葉も無いまま
揺れる心の中
就这样一言不发地离开
动摇的心中
子供のように叫んだ
像孩子一般地大喊
行かないで
不要走
行かないで ねえ…
不要走啊
背中を向けて
背对着我
僕は歩き出した
我开始走远
涙落ちる前に行かなきゃ
幸せすぎるのは嫌いだと偽った
得在眼泪掉下来之前离开才行
说着讨厌过于幸福这样的谎话
強がって手放した理想の未来
逞强着放弃那理想的未来
取り戻せぬ願い
无法取回的愿望
少し広く感じる この狭いワンルーム
感觉宽敞了一些 这个狭窄的单人房
心の隙間を広げるようだ
就像心中的缝隙扩展开来一般
少し長く感じる ほんの一分一秒
感觉漫长了一些 仅仅是一分一秒
君と過ごせたら、と
如果能够和你一起度过的话
願うことさえ許されない世界なのかな
难道这是一个连祈祷也不被允许的世界吗
たった一つの嘘でさえも
不过只是一个谎言
君の涙を生んでしまう
却令你落下了眼泪
数え切れないほどの
数不胜数的
罪を重ねてきた
罪恶不断累积
その手に触れたこと
无论是碰触到你的那双手
君の隣でそっと
还是在你的身边
生きようとしたこと
静静地度过
今を一つ拾うたび
当拾起一段现在之际
過去を一つ捨てるような
就好像舍去一段过去
有限の記憶と時間の中
在有限的记忆与时间之中
そこに居座っただけの僕の存在など
一直在那里久坐不去的我的存在
きっと君の記憶から消える
あ~もう二度と
一定会从你的记忆中消失
已经再也无法
戻れないの?
回去了吗
ここは始まりか、
这里是起点吗
終わりか
亦或是终点呢
広いベッドで眠る夜はまだ明けない
在宽广床铺上 入睡的夜晚尚未现出曙光
また一人で夢を見るよ
仍然独自一人孤单入梦
君の記憶を辿る夢を
数え切れないほどの
追寻有你的记忆的梦
数不胜数的
罪を重ねてきた
罪恶不断累积
その手に触れたこと
无论是碰触到你的那双手
君の隣でそっと
还是在你的身边
生きようとしたこと
静静地度过
孤独の痛みで償うから
以孤独的痛苦作为偿还
君の記憶にそっと
让我悄悄地留存在
居させて
你的记忆中
変わらない気持ちでまた
若能带著不变的心意
出会えたら良いね
再度相遇就好了呢
そして手を繋ごう
然後 牵起彼此的手
そのときまで
在那一刻来临前
「またね」
再见了
下载
您好,本帖含有特定内容,请回复后再查看。