スーパートルコ行進曲 - オワタ\ (^o^) / ver.2025 - オワタP (OwataP)/神威乐步 (神威がくぽ)/初音未来 (初音ミク)/镜音铃 (鏡音リン)
朝起きた 寝坊した
一觉醒来 发现睡过头
急いで着替えて出かけなきゃ
駅着いた 定期がない
慌慌张张换衣服冲出家门
赶到车站 月票找不到
ついでに財布も見当たらない
顺手一摸钱包也不见踪影
急いで家帰る 間違いなく遅刻
狂奔回家 迟到已成定局
友達に携帯で
想用手机联络朋友
連絡取ろうと思ったら
刚掏出电话
電池が切れてて動かない
发现电池耗尽自动关机
オワタ 大切な約束なのに
完蛋了 明明是个重要约定
オワタ なんて言い訳をしよう
完蛋了 该找什么借口才好
オワタ 扉が目の前で閉まった
完蛋了 车门在眼前无情关闭
オワタ 次の電車まで10分
完蛋了 下班车还要再等十分钟
とにかくなんとか急いで
電話で連絡しないと友達帰る
不管怎样都得抓紧
不打电话朋友肯定要回去
公衆電話を探して見つけて
找到公用电话亭冲过去
財布を開くと小銭がない
翻开钱包发现没有零币
近くの売店向かって
冲向路边小卖部
お札をくずして
想把纸币换成硬币
小銭をつくってきたのはいいけど
携帯番号友達の
虽然顺利换到了零钱
可朋友的手机号码
なんか覚えてるわけがない
我怎么可能记得住
オワタ 大切な約束なのに
完蛋了 明明是个重要约定
オワタ なんて言い訳をしよう
完蛋了 该找什么借口才好
オワタ 待ち合わせの時間になった
オワタ とにかく行くしかないよ
完蛋了 约定时间已经到了
完蛋了 现在只能先赶过去
待ち合わせ場所着いた
赶到见面地点
なんだか人であふれている
发现人群拥挤不堪
友達を探しても
在人群里寻找朋友
やっぱり見つかる気がしない
果然不见对方踪迹
コンビニ立ち寄って
充電器を買った
走进便利店
买了充电器
携帯に差し込んで
插上手机
メールを確認してみたら
查看未读信息
「急用ができたので行けない」
“突然有急事我不能来了”
オワタ なんのためにここまで来た
完蛋了 我这么折腾到底图什么
オワタ やり場のないこの怒り
完蛋了 这无处发泄的怒火
オワタ なんのためにここまで来た
完蛋了 我这么拼命赶来为何
オワタ 途方に暮れた昼過ぎ
完蛋了 午后时分茫然无措
るる ひとつだけ学んだ ららららら
噜噜 唯一学到的教训 啦啦啦啦啦
るる 充電ちゃんとしよ ららららら
噜噜 记得给手机充满电 啦啦啦啦啦
オワタ
完蛋了
下载
您好,本帖含有特定内容,请回复后再查看。