At the last moment - ONE PACT (원팩트)
Just tell me where to go
너 없이 난 어디로
没有你
가야 하는지 I'm lost
我该去往哪里 我就此迷失
길을 잃어버린 내
我迷了路的
마음 속은 왜
内心深处 为什么
아무것도 할 수 없을까
什么都做不了呢
I thought you like me too
거짓말이었대도
就算说是谎言
난 믿고 있어 널
我也相信你
Ay falling and falling to you
Nah nah
널 사랑한 죄에 값은
爱你这个罪的代价
너무 가혹한 거 같아
感觉太过残忍
여전히 같은 자리에
依然在同一个位置
버리지 못한 감정
덩어리들이 응어리진 채로
无法抛弃的感情
所有的疙瘩都郁结在一起
우리의 그때를
没办法忘记
잊을 수 없네요
我们的曾经
난 아직 그대를
我依然
너무도 원해요
无比渴望你
누군가 전해줘
来个人告诉我
오늘부터
从今天开始
우리 둘은
我们俩
남보다도 못한 사이가 되겠지만
虽然会成为比陌生人还不如的关系
한순간도 널 미워한 적 없다는 걸
고마웠어
但我一刻也没有讨厌过你
谢谢你
미안했어
很抱歉
널 채워주지 못한
无法将你填满的
내 부족한 마음이 아파
我不够好的内心 痛苦无比
Um no
따듯했던
曾经那么温暖的
너의 온기
你的温热
해맑은 모습으로 날 맞이 해줬던 너
以明朗的样子迎接我的你
잊을 수 없겠지만
虽然没办法忘记
기억할게
但我会记得
우리 둘이 쌓아왔던 모든 걸
我们俩曾积累的一切
놓아줘야 한다는 너와 내 마음이 나빠
必须要放下的你和我的心意 太过糟糕
하루종일 고민을 하다 말했어
苦恼了一整天才告诉你
절대 쉽게 꺼내는 얘기는 아냐
绝对不是轻易说出口的话
차마 입 밖으로 꺼내지 못해서
实在说不出口
이게 정말 우리 마지막이 될까 봐
担心这真的会成为我们的最后一次
혹시 몰라서 전화도 안 했어
以防万一 连电话都没打
목소리 들으면 마음 약해질까 봐
如果听到你的声音 担心我会心软
No
이대로 끝이 날까 봐
担心会这样结束
오늘부터
从今天开始
우리 둘은
我们俩
남보다도 못한 사이가
虽然会成为比陌生人
되겠지만
还不如的关系
한순간도
但我一刻
널 미워한 적 없다는 걸
也没有讨厌过你
고마웠어
谢谢你
미안했어
很抱歉
널 채워주지 못한
无法将你填满的
내 부족한 마음이 아파
我不够好的内心 痛苦无比
따듯했던
너의 온기
曾经那么温暖的
你的温热
해맑은 모습으로 날 맞이 해줬던 너
以明朗的样子迎接我的你
잊을 수 없겠지만
虽然没办法忘记
기억할게
我会记得
우리 둘이 쌓아왔던 모든 걸
我们俩曾积累的一切
놓아줘야 한다는 너와 내 마음이 나빠
必须要放下的你和我的心意 太过糟糕
이제 정말 안녕이네
现在真的再见了
아플 거 알지만 넌 떠나야 돼
虽然知道会痛苦 所以你必须离开才行
해줄 수 있는
能够说的话
말이라곤 이거밖에 없어 미안해 oh
오늘부터
就只有这个而已 读不起
从今天开始
우리 둘은
虽然担心我们俩
남보다도 못한 사이가 될까 봐
会成为比陌生人
두렵지만
还不如的关系
널 미워할 수 없다는 걸
고마웠어
但我不会讨厌你
谢谢你
미안했어
很抱歉
널 채워주지 못한
无法将你填满的
내 부족한 마음이 아파
我不够好的内心 痛苦无比
Um no
下载
您好,本帖含有特定内容,请回复后再查看。