Starry night - Otto
静かに落ちるびょうしんが
二人の距離を確かめるみたいで
静静落下的秒针
仿佛在确认你我二人的距离
This short moment I share with you
这与你共享的短暂时刻
どれほど愛しいか伝えたいけど
多想告诉你 我有多么爱你
隣で眠るそのあたたかさに
在身旁安眠的那份温暖之中
時計の針がやさしく響くたび
I feel you
每当钟表的指针温柔鸣响
我感受到你
離れたくない想いの強さが
不愿分离的思念如此强烈
These feelings still overflow
这份情感依然满溢
deep within me
在我内心深处
ねえ、
呐,
このまま時が止まればいいのに
真希望时间就此刻停止
未来のことはもう
关于未来的事 我已经
I just don’t wanna think anymore
不愿再去思考
Just sta stay with me 今だけは
留下吧,留在我身边 就此刻也好
何も言わずに just hold me tight
什么都别说 只需紧紧拥抱我
Starry night そばにいて
繁星之夜 伴我身旁
ふたりだけの時間が夜を満たしてく
只属于两人的时光 充盈了夜晚
止まらないこの気持ちが
这份无法抑制的情感
Don’t go baby,
I need you tonight
别离开 宝贝
今夜我需要你
Starry night ずっといっしょに
繁星之夜 愿永远相伴
朝が来てもその手を離さないで
即使清晨来临 也别放开那双手
願いが届くのなら
若心愿能够传达
One more kiss let it be right
窓から漏れるやわらかな light が
再一个吻 让此刻永恒
从窗户透出的柔和光线
君の輪郭をそっと照らしてく
轻轻勾勒出你的轮廓
Something was felt,
某些情感已被感知
even without saying your name
即使未曾唤你的名
想いは今も
这份思念至今
still lingers inside of me
仍徘徊在我心中
誰にも見せないその無邪気さに
对那未曾示人的天真无邪
平気なふりして見つめていたけど
我虽装作若无其事地凝视
照れ隠しみたいに目をそらした
却如掩饰羞涩般移开视线
My feelings are too strong to hide
ふたりで歩いた星屑のビーチに
我的爱意浓烈 无法隐藏
在两人共步的 洒满星尘的海滩
思い出すだけで
仅是回想 就令我
I can’t stop this feeling
无法停止这份感觉
Just stay stay with me
あのときのまま
留下吧,留在我身边
如那一刻般
何も変わらずに
一切未曾改变
just hold me tight
只需紧紧拥抱我
Starry night 声を聞かせて
繁星之夜 让我听见你的声音
その声だけで世界が輝く
ひとことでもいいから
仅是你的声音 便让世界闪耀
哪怕只是一句话也好
Don’t go baby,
别离开 宝贝
I need you tonight
今夜我需要你
Starry night あなたがいる
繁星之夜 只因有你
名前を呼んでそれだけでいい
呼唤我的名字 仅此便已足够
願いが届くのなら
若心愿能够传达
One more kiss let it be right
再一个吻 让此刻永恒
星明かりだけがふたりを照らす
唯有星光照亮两人
何もいらないと思えた夜
觉得别无他求的那夜
ふたりでいれば世界が満ちる
You and me nothing else matters
只要有你在 世界便已圆满
唯有你我 其他都不重要
打ち寄せる波音がすべてを包んで
涌来的海浪声包裹了一切
その横顔だけが夜に残った
唯有你的侧颜 残留于夜中
もう迷わない ここにいたい
不再迷茫 只想留在此地
Just stay with me just stay
请留在我身边 留下吧
Starry night そばにいて
繁星之夜 伴我身旁
ふたりだけの時間が夜を満たしてく
只属于两人的时光 充盈了夜晚
止まらないこの気持ちが
这份无法抑制的情感
Don’t go baby,
别离开 宝贝
I need you tonight
今夜我需要你
Starry night ずっといっしょに
繁星之夜 愿永远相伴
朝が来てもその手を離さないで
即使清晨来临 也别放开那双手
願いが届くのなら
若心愿能够传达
One more kiss let it be right
再一个吻 让此刻永恒
Starry night
繁星之夜
終わらせたくない
不愿让它结束
朝になってもそばにいて
即使天亮也请留在身边
眠るように 夢のなかで
如同沉睡般 在梦境之中
ずっとあなたを感じていたい
也想永远感受你的存在
下载
您好,本帖含有特定内容,请回复后再查看。