GENERATIONS from EXILE TRIBE《また、アシタ》[FLAC/MP3-320K]

西格玛 15天前 6

また、アシタ (明天见) - GENERATIONS from EXILE TRIBE (放浪新世代 from 放浪一族)

雨に打たれた君

被雨水打湿的你

捨てネコみたいだと

好似被丢弃的小猫一般

思ったよ 初めての春

我回想起 第一次见到你的那个春天

黒い瞳の奥 怯えたような

你那漆黑的眼眸深处 好似深藏着胆怯

哀しみが溢れそうだった

悲伤就快要满溢而出

そんな風に予期もせずに

这样的情况真是出乎我的意料

始まったこの恋の火花

这场爱恋的火花 就这样开始

燃えて 燃え上がって

燃烧起来 愈燃愈烈

愛しさが燃えて

くちびるとくちびる

这份爱意炽热燃烧

你我的双唇

ただ触れ合うだけで

仅仅是轻轻触碰 便令我悸动不已

君が泣くから抱きしめる

将哭泣的你拥入怀中

消えたりしないよ

这份爱意 不会消失

「また アシタ」そう言うたび

每当说出那句“明天见”时

ほほ笑みこぼす人

君のことを僕は愛してる

都展露着微笑的人啊

我深爱着你所有的一切

君の世界に今 僕がいる

此刻 我伫立于你的世界之中

君の未来拒む 何かがあるのなら

若是你的未来 存在着你所抗拒的事物

受け止める 僕がすべてを

那么就让我来将这一切 纳入怀中吧

つらいことばかりが

并非全部都是

あるわけじゃない

让人痛苦的事情

もう君は迷わなくていい

从此你不必再迷惘彷徨

あの日好きになった君が

那一天 让我悄然爱上的你

僕を好きになったのは多分

大概也喜欢上我了吧

同じやるせなさを感じていたから

因为我感受到了我们有着同样的闷闷不乐

幸せが不幸せを拭い去るって

让我用幸福将你的不幸全部拭去

君に逢うまで

直到与你相遇为止

それさえも忘れてたけど

纵使你已经将这一切都忘记

「また アシタ」そう言うたび

每当你说出那句“明天见”时

震えるくらいに

都让我颤抖不已

君のことを僕は愛してる

我深爱着你所有的一切

要らない過去なんてさ

不再需要的过去

思い出とは呼ばないんだよ

我不会称之为回忆

ねえ君と眠る夜は

懐かしいぬくもり

呐 在与你一起安眠的夜晚

那令人怀念的温暖

いつだって感じてしまうのは

无论何时 都能感受到

どうして?

这是为什么

ぎこちなく

当略显笨拙地

くちびるとくちびる

与你双唇轻触

ただ触れ合うだけで

君が泣くから抱きしめる

仅仅这样 便令我悸动不已

将哭泣的你拥入怀中

消えたりしないよ

这份爱意不会消失

「また アシタ」そう言うたび

每当说出那句“明天见”时

ほほ笑みこぼす人

都展露着微笑的人啊

君のことを僕は愛してる

我深爱着你所有的一切

君の世界に今 僕がいる

此刻 我伫立于你的世界之中

下载

最新回复 (0)
返回
发新帖