The great hunt
伟大的狩猎
Here I am on my last hunt shadow stretch where the rivers run I feel the ground breathe under my feet the echo of my father's steady and sweet
我踏上这最后的狩猎之旅,河流蜿蜒,暗影随形。我感受大地在我脚下呼吸,耳畔回荡着父亲沉稳而温暖的叮咛
the sky listens,
天空在聆听,
the trees hum low ancient whispers and the winds blow
树木低吟着古老的密语,风儿轻拂
Bless the hunt bless the earth bless the fire give it burn for your sacrifice I will live for your spirit thanks I give
愿狩猎蒙福,愿大地安宁,愿火焰不熄。愿火焰为你的牺牲而燃,我因此得以延续生命,我向你的灵魂献上感激
the bow strings sing the arrow flies
弓弦轻吟,利箭破空,
a silent hymn under twilight skies
在暮色苍穹之下,奏响一曲无声的颂歌
every step holds a sacred thread
每一步都牵系着神圣的丝线
a bond between the living and the dead
连接生者与逝者的纽带
Bless the hunt bless the earth bless the fire.
礼赞这场狩猎,礼赞大地,礼赞烈火
give it burn for your sacrifice I will live for your spirit thanks I give
让烈焰见证你的牺牲,我将因此得以存活,为你的灵魂献上我的谢意
from father to son the circle turns
父子相承 薪火相传 生命之轮转动不息
through every heart the fire burns
烈焰在每个人心中燃烧
We honor the light the blood the bond
我们尊崇那光明、那鲜血、那羁绊
the great hunt forever never alone
这场伟大的狩猎,永不落幕,我们亦永不孤单
下载
您好,本帖含有特定内容,请回复后再查看。