I can sing a song for you and me forever
我要永远为我们歌唱
陽のあたる場所を見つけて
寻找阳光照耀的地方
I can sing a song for you and me forever
我要永远为我们歌唱
悲しみを笑顔に変えよう
ダッダラッタッタララって 歌っていても
将悲伤化作笑脸
答答拉答答拉 即便歌唱
パッパラッパッパララって おどけていても
叭吧啦叭吧啦 即便开玩笑
流れ流されて呑まれてく 気持ちとはウラハラに
随波逐流内心显得不安
もしも 私がいなくても Oh
若是我未在你身边
なんて考えてる暇があるなら
晴れた青空を 見上げればいい
若是有思虑的时间
不妨抬头看看晴朗的天空
こんなに小さな自分だから 一人じゃ生きられない
因为自己如此渺小不能独自生存
もしも 言葉がなくなっても 歌えるよ Oh
即使不能言语我也能歌唱
I can sing a song for you and me forever
我要永远为我们歌唱
陽のあたる場所を見つけて
寻找阳光照耀的地方
I can sing a song for you and me forever
我要永远为我们歌唱
悲しみを笑顔に変えよう
将悲伤化作笑脸
ダッダラッタッタララって リズムをとって
答答拉答答拉 跟着节奏
パッパラッパッパララって くちずさんでも
叭吧啦叭吧啦 随性歌唱
流れ流されて呑まれてく 気持ちとはウラハラに
随波逐流内心显得不安
もしも あなたがいなくても Oh
若是你不在我身旁
不安になればなるほど 強がるから
越不安便越坚强
心まかせに 叫んでみればいい
随心所欲尽情呐喊吧
そんなに涙を抑えたら 素直になれなくなるよ
もしも あの星なくなっても 歌えるよ Oh
这样压抑泪水便不能坦诚面对自己
即使那颗星不再出现我依然能够歌唱
I can sing a song for you and me forever
我要永远为我们歌唱
とりとめのない時間さえも
一刻也不暂缓的时间
I can sing a song for you and me forever
我要永远为我们歌唱
不思議なほどにまわり出す
Oh… yeah… hu ah yeah… tururu wow… yah… wow who
不可思议的开始运转
I can sing a song for you and me forever
我要永远为我们歌唱
陽のあたる場所を見つけて
寻找阳光照耀的地方
I can sing a song for you and me forever
我要永远为我们歌唱
悲しみを笑顔に変えて
将悲伤化作笑脸
I can sing a song for you and me forever
我要永远为我们歌唱
どこまでも続く道だけど
条条大路通罗马
I can sing a song for you and me forever
我要永远为我们歌唱
明日はきっと来るから Oh… hu ah yeah…
明天一定会到来
下载
您好,本帖含有特定内容,请回复后再查看。