砂塵の彼方へ・・・ - Linked Horizon/梶浦由記 (かじうら ゆき)
旅人の季節は常に
旅人的季节 常常
過去へと現在を奪うけど
あの日重ねた歌声は
向着过去 将现在占据
那天交织的歌声
今もまだ響いてる
依然回响于今
傷跡も癒せずに僕等は
伤痕未愈的我们
何を待つのだろう
还在等待些什么
Good times for blend
互相交融的美好时光
もう一度廻ると信じていたい
砂の海で水に焦がれ
想要相信还会再次轮回
在沙的海洋里渴望水滴
爪を剥いでも祈りは井戸の底
纵然挖破双手也要祈求于井底
キミの名は幻想 儚なき調べ
你名似幻想 如梦的旋律
唇が触れる程に遠離る
在双唇所接触之时渐渐远去
鳴り止まない胸の鼓動
内心的悸动鸣动不已
あと一つだけ丘を越え
跨越最后一座沙丘
砂に祈りを埋めても
纵然祈祷之声淹没沙中
この手を伸ばすから どうか
也要伸出双手 请你
Fly me
与我高飞
足跡も残さずに僕等は
从未留下足迹的我们
何処へ行くのだろう
正往何处而去
Good-bye dear friend
再见了我亲爱的朋友
もう一度会えると信じていたい
想要相信还会再次相遇
砂の海が暮れ行く頃
沙海的黄昏渐渐来临
全ての叫びが目指す輝き
所有呼唤化作指引的光辉
キミの名は幻想 遙かな調べ
你名似幻想 遥远的旋律
唇に歌を一つ灯して
震えるのは夜の共鳴
在唇边点亮一支歌谣
夜的共鸣颤动不停
孤独は声を凍らせる
孤独将声音冰封
月に叫びが届くなら
那呼唤 假如能够传至明月
この身を捧ぐから どうか
无悔献出此身 请你
Fly me
与我高飞
全ての音がいつか
消え失せた静寂の中で
所有的音符 不觉间
都在寂静之中渐逝
僕たちは震えながら
我们纵然颤抖不安
愛の歌を歌いだす
也会咏唱爱的歌谣
風を超えて遠い岸辺へ
跨越那狂风
心は行けるのだろう
让心奔向遥远的岸边
遠くさざめく
因为远方娓娓而来的
永遠の音楽が僕等を招くから
永恒之乐在召唤我们
砂を超えて遠い岸辺で
穿越沙尘 在远方的岸边
僕等は出会うだろう
我们终将相遇
あの日重ねた歌声をこの胸に
那时交织的歌声珍藏于心
砂塵の彼方へ
向着沙尘的彼方
下载
您好,本帖含有特定内容,请回复后再查看。