マジック・メイド (feat. 重音テト) - MIMI
何も無いけど寂しくなった
尽管一无所有还是感到寂寞
僕の心はアンティークの色
我的心已就此开始泛黄褪色
だから旅に出る遠く旅に出る
所以我踏上旅程奔赴遥远之处
オマジナイの衣装ひとつ抱いて
怀中只揣着那件魔法女仆的衣服
ぽっかり空いた空白だけが
对于这个如此平庸的我来说
どうも平凡な僕に重くて
蓦然出现的空白太过沉重
だから許して もうさいいでしょ
所以就原谅我吧 这样就足够了吧
どうか特別な魔法かけてよ
请为我施下如此特别的魔法
息をする意味はここには無い
既然呼吸的意义并未存在于此
ならありのまま居るだけ
就只需要坚守原本的自我
今日は魔法にかかったメイド
今天的我便是身中魔法的女仆
夜に煌めいた星の帳
繁星如幔闪耀在夜空
特別な言葉とお茶菓子を
献上特别的话语与茶点吧
ささやかな晴れ舞台
登上这一方华丽舞台
過去にバイバイバイ
与过去潇洒地道别吧
今を愛愛愛してる
全心全意热爱当下
言えたら痛みにバイバイバイ
若能言说心意那就与痛楚挥别
今日は魔法にかかったメイド
今天的我便是身中魔法的女仆
ささやかな晴れ舞台
登上这一方华丽舞台
独りの夜の暗さが
这尽显孤单的夜色
いつか孤独に沁みた涙ひとつ
终将化作沁入孤独的一滴泪水
この気持ちだけ解ってくれる
只希望你能理解我的这份心情
魔法みたいな衣装抱きしめて
怀揣着恍若施下魔法的女仆装
息をする意味も見つからない
既然难以寻获竭力呼吸的意义
なら今は歌うだけだ
此刻只需要放声歌唱
夜の随に踊るメイド
女仆将随着夜色起舞
ほんのりまた痛みもあるけれど
尽管心中依然怀揣着些许的痛楚
今は笑っていい気がするの
但此刻或许也可以尽情欢笑
あなたも紅茶をどうぞ
请你也来享受红茶滋味
過去にバイバイバイ
与过去潇洒地道别吧
今を愛愛愛してる
全心全意热爱当下
言えたら痛みにバイバイバイ
若能言说心意那就与痛楚挥别
夜の随に踊るメイド
女仆将随着夜色起舞
ささやかな晴れ舞台
登上这一方华丽舞台
今日は魔法にかかったメイド
今天的我便是身中魔法的女仆
夜に煌めいた星の帳
夜繁星如幔闪耀在夜空
特別な言葉とお茶菓子を
献上特别的话语与茶点吧
ささやかな晴れ舞台
登上这一方华丽舞台
過去にバイバイバイ
与过去潇洒地道别吧
今を愛愛愛してる
全心全意热爱当下
言えたら痛みにバイバイバイ
若能言说心意那就与痛楚挥别
今日は魔法にかかったメイド
今天的我便是身中魔法的女仆
ささやかな晴れ舞台
登上这一方华丽舞台
そっと咲いて征く言葉だけ
唯有话语悄然之间绚烂绽放
どうか綺麗で居て欲しいだけ
希望能够保持如此美丽的姿态
明日笑えるから今だけ
正因明天仍能尽情欢笑
歌い続けるメイド
此刻女仆才要不懈歌唱
過去にバイバイバイ
与过去潇洒地道别吧
今を愛愛愛してる
全心全意热爱当下
言えたら痛みにバイバイバイ
若能言说心意那就与痛楚挥别
今日は魔法にかかったメイド
今天的我便是身中魔法的女仆
ささやかな晴れ舞台
登上这一方华丽舞台
下载
您好,本帖含有特定内容,请回复后再查看。