- 日韩
- ヨルシカ《あぶく》[FLAC/MP3-320K] - HiFiTi - 音乐磁场
あぁどうしようもないほどに
啊 到了无可奈何的地步
私に蠢く獣
在我体内蠢蠢欲动的野兽
水面浮かんで
浮在水面之上
浮かんでは消えるあぶく
浮起又幻灭的泡沫
あぁどうしようもなく悲しい
啊 陷入了无法排解的悲哀
私を動かす獣
驱使着我的那头野兽
トートロジー握った手のあぶく
紧握同义反复的双手中 尽是泡沫
過ぎ去る雲を思うより
比起思念那流云掠影
遥かへ遠吠え
不如向着遥远彼方发出一声长啸
息継ぐ暇もないほど
连喘息的空隙都没有
苦しいあれで
那满溢着痛苦的事物
悠々悠々夢を焼け
悠然地 悠然地 焚烧梦境吧
魂の白い白い色で
用灵魂那纯白、洁白的色彩
喜びの火に火をつけたいだけ
只是想为那名为喜悦的火种点燃火光
想像は少しの泡銭
想象不过是些许微薄的横财
冷めない言葉の両手で
用这双不会冷却的辞藻之手
燃え尽きないものを数えて
数着那些不会燃烧殆尽的东西
掬いたいだけ
只是想将其悉数掬起
さぁ銘々ご覧遊べ
来吧 请各位各自看个痛快
私の乾いた獣
我那早已干涸的野兽
ふつふつ怒った音を鳴らして
发出沸腾愤怒的声响
あぁろうそくの火を消して
啊 吹灭那蜡烛的火光吧
私に残ったものは
留在我体内的东西
滑稽なペダンチスムだけ
只有荒诞可笑的卖弄学问
過ぎ去る雲にどうして
面对那掠过的浮云 为什么
私は遠吠え
我还在发出长啸
悲しむ暇もないほど
连悲伤的余暇都没有
悲しいあれで
那满溢着悲哀的事物
想想想像で一つだけ
在想、想、想象之中 只求一件
寂しい私に太陽を
请给寂寞的我一轮太阳
喜びに火を 火をつけておくれ
为喜悦燃起火苗 点亮火光吧
焦燥も少しの泡銭
焦躁也不过是些许微薄的横财
苦しい私の両手で
用我这双痛苦的手
燃え尽きないものを数えて
数着那些不会燃烧殆尽的东西
摘みたいだけ
只是想将其逐一采撷
半信半疑の満身創痍で尚
身处半信半疑的满身疮痍之中
太陽が欲しい
依然渴望着太阳
だからもっと私に火をつけて
所以 请在我身上点燃更烈的火
吐き出して
全部宣泄出来吧
超能力でも創作物でも
无论是超能力还是创作物
現実逃避でもいい
亦或是逃避现实都无所谓
もっと私に火をつけて
请在我身上点燃更烈的火
私を震わせて
让我剧烈地震颤
夕夕夕夕夕 目を焼け
夕阳啊 夕阳啊 灼烧双眼吧
魂の白い白い色で
用灵魂那纯白、洁白的色彩
喜びの火に火をつけたいだけ
只是想为那名为喜悦的火种点燃火光
想像の頭上の上を行け
超越想象的尽头 飞跃天际吧
冷めない言葉の両手で
用这双不会冷却的辞藻之手
燃え尽きたものも全て
即便是燃烧殆尽的一切
掬いたいだけ
我也只是想将其悉数掬起
下载
您好,本帖含有特定内容,请回复后再查看。
返回