정류장 (The last stop of our pain) - 한로로
난 모든 걸 멈춰 세울래
我要让一切停止
나의 절망과 소망까지도
또 다른 내가 찾아올 때
连同我的绝望与希望
当另一个我出现时
편히 쉬었다 갈 수 있도록
为了能安心休憩后再出发
세모난 바퀴도
即使是三角的轮子
나사 빠진 핸들도
即使方向盘螺丝松了
깜빡이는 신호등도
即使信号灯闪烁不定
결국 모두 살아있네
차가웠던 여름도
终究都还活着
即使那冰冷的夏天
울어버린 가을도
即使那哭泣的秋天
남기지 못해 멍든 겨울을 난
我没能留下痕迹,度过了一个受伤的冬天
안을래요
我会拥抱它
맞이하는 사랑 없어도
即使没有爱情的迎接
텅 빈 이곳은 따뜻하네요
这空荡的地方也温暖如初
아무도 서지 않는
无人驻足
그 누구도 모르는
无人知晓
짙은 향기를 담은
带着浓郁的香气
코끝이 시려 올 때
当鼻尖感到寒冷时
그럴 때 마침 일어설래요
就在那时,我准备重新站起来
난 많은 걸 두고 떠날래
我愿抛下许多东西离开
너의 사랑과 미움까지도
甚至连你的爱与恨
꼭 우리가 다시 만날 때
当我们再次相遇时
너를 온전히 품을 수 있도록
为了能完整地将你拥入怀中
그리움이라는
那份思念
감정 아래 묻었던
후회들은 모두
情感之下掩埋的
所有的悔恨
바람결에 사라져 버리고
都随风消散而去
부어오른 마음을
汹涌的心情
그냥 둘 수가 없어
无法再放任不管
말없이 걷던 하얀 길 위의 날
默默行走在白色道路上的我
안을래요
맞이하는 사랑 없어도
我会拥抱它
即使没有爱情的迎接
텅 빈 이곳은 따뜻하네요
这空荡的地方也温暖如初
아무도 서지 않는
无人驻足
그 누구도 모르는
无人知晓
짙은 향기를 담은
带着浓郁的香气
코끝이 시려 올 때
当鼻尖感到寒冷时
그럴 때 마침 일어설래요
就在那时,我准备重新站起来
내 안의 모든 게 다 녹아내릴 때
当我内心的一切都融化时
보이지 않던 게 하나 둘 피어날 때
那些看不见的东西一个接一个地绽放时
피어난 입김이 외롭지 않을 때
当绽放的气息不再孤单时
그럴 때 마침 일어설래요
就在那时,我准备重新站起来
下载
您好,本帖含有特定内容,请回复后再查看。